pas
Definitions from Wiktionary, a free dictionary
Contents |
[ English
[ Noun
|
Singular |
Plural |
pas (plural pas)
- A pace; a step, as in a dance.
[ Albanian
[ Preposition
pas
[ Bosnian
[ Etymology
From Proto-Slavic *pьsъ.
[ Noun
pas m (plural psi)
[ Declension
| Declension of pas | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | pas | psi |
| Genitive | psa | pasa |
| Dative | psu | psima |
| Accusative | psa | pse |
| Vocative | pse | psi |
| Instrumental | psom | psima |
| Locative | psu | psima |
[ Catalan
[ Adverb
pas
- Reinforcement of thee negative adverb no
[ Noun
pas
[ Croatian
[ Etymology 1
From Proto-Slavic *pьsъ.
[ Noun
pȁs m.
[ Declension
Declension of pas
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | pas | psi |
| Genitive | psa | pasa |
| Dative | psu | psima |
| Accusative | psa | pse |
| Vocative | pse | psi |
| Locative | psu | psima |
| Instrumental | psom | psima |
[ Etymology 2
Shortened form of pojas, from Proto-Slavic *pojasъ, from po- + *jasъ; compare Lithuanian juosta. All from Proto-Indo-European *yeh₃s-.
[ Noun
pȃs m.
[ Declension
Declension of pas
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | pas | pasovi |
| Genitive | pasa | pasova |
| Dative | pasu | pasovima |
| Accusative | pas | pasove |
| Vocative | pase | pasovi |
| Locative | pasu | pasovima |
| Instrumental | pasom | pasovima |
[ Related terms
[ Etymology 3
From English pass or French passe.
[ Noun
pȃs m.
- (sports) pass
[ Declension
Declension of pas
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | pas | pasovi |
| Genitive | pasa | pasova |
| Dative | pasu | pasovima |
| Accusative | pas | pasove |
| Vocative | pase | pasovi |
| Locative | pasu | pasovima |
| Instrumental | pasom | pasovima |
[ Czech
[ Noun
pas m.
[ Dutch
[ Pronunciation
[ Adverb
pas
[ Noun
pas (plural passen, diminutive pasje) m.
- pace, step; also as a measure of distance
- (geography) mountain pass
- fit of an object, notably depending on forms and/or dimensions
- (short for paspoort) pass, passport.
[ Verb
pas
- singular present imperfect form of passen
[ French
[ Etymology
Latin passus. Its use as an auxiliary adverb comes from an accusative use (Latin nec...passum) in negative constructions – literally ‘not...a step’, i.e. ‘not at all’ – originally used with certain verbs of motion.
[ Pronunciation
[ Noun
pas m. (plural pas)
[ Derived terms
[ Adverb
ne... pas, (colloquial) ...pas
[ Derived terms
[ Related terms
[ Lithuanian
[ Preposition
pas
[ Polish
[ Pronunciation
- IPA: [pas]
[ Noun
pas m.
[ Declension
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | pas | pasy |
| Genitive | pasa | pasów |
| Dative | pasowi | pasom |
| Accusative | pas | pasy |
| Instrumental | pasem | pasami |
| Locative | pasie | pasach |
| Vocative | pasie | pasy |
[ Pronunciation
- IPA: [pa]
[ Noun
pas m. (uninflected)
- pas, step
[ Serbian
[ Etymology
From Proto-Slavic *pьsъ.
[ Noun
pas m. (plural psi) (Cyrillic spelling пас)
[ Declension
| Declension of pas | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative | pas | psi |
| Genitive | psa | pasa |
| Dative | psu | psima |
| Accusative | psa | pse |
| Vocative | pse | psi |
| Instrumental | psom | psima |
| Locative | psu | psima |
Categories: English nouns | Albanian prepositions | bs:Proto-Slavic derivations | Bosnian nouns | bs:Mammals | Catalan adverbs | Catalan nouns | hr:Proto-Slavic derivations | Croatian nouns | hr:Proto-Indo-European derivations | hr:English derivations | hr:French derivations | hr:Sports | Czech nouns | Dutch adverbs | Dutch nouns | nl:Geography | Dutch verb forms | fr:Latin derivations | French nouns | French masculine nouns | French plurals | Lithuanian prepositions | Polish nouns | sr:Proto-Slavic derivations | Serbian nouns | sr:Mammals
Hear it pronounced